啊哈啊开头是什么戏曲啊
寻声探戏:一句啊哈啊牵出的梨园奇缘
盛夏的傍晚,老城茶馆的竹帘卷起半窗斜阳。几个年轻人围坐在八仙桌前,其中一位突然哼起段戏曲:啊哈啊——尾音未落,同桌的北方姑娘已笑出声:这怪腔怪调的,莫不是梆子戏?南方小伙却摇头:听着倒像我们那儿的采茶调。这段即兴的戏腔争论,竟成了我们探寻传统戏曲奥秘的引子。
一、声腔迷局
沿着青石板路寻访老票友,戏曲声腔的密码在茶香中渐次展开。八十高龄的周老先生轻叩茶盏,道出一段梨园往事:早年间的戏班走南闯北,声腔就是他们的通关文牒。他眯眼细听我们模仿的啊哈啊,枯瘦的手指在桌面上画着音律的曲线:这起腔带三分俏皮,七分爽利,怕是碰着高甲戏的边了。
在省戏曲研究院的档案室,泛黄的工尺谱印证了老先生的判断。1963年的《闽南戏曲考》记载,高甲戏《桃花搭渡》开场确有类似音型:啊哈啊——撑船渡伯笑呵呵。这种独特的啊哈腔源于闽南语特有的语气词,既保留了古汉语的入声韵味,又融合了海港码头的市井生气。
二、寻根溯源
循着声腔的线索南下泉州,高甲戏传习所里正排演着传统剧目《连升三级》。老艺人们示范着啊哈啊的唱法:要像海风掠过榕树梢,先抑后扬再打个旋儿。原来这三个音暗藏玄机——首音短促如雨打芭蕉,次音上扬似浪涌礁石,尾音绵长若燕尾剪波,正是闽南戏曲十八步科母中的经典起腔。
在晋江梧林古村落,我们亲见民间戏班的即兴表演。丑角演员踩着傀儡步登场,一句啊哈啊未落,台下观众已会心大笑。这种独特的声腔互动,正是高甲戏扎根民间的鲜活见证。老班主说:早年戏班渡海下南洋,这声'啊哈啊'一响,漂泊的闽南游子就知道家乡戏来了。
三、声韵密码
比较其他剧种的起腔特色,昆曲的咿呀婉转如烟,京剧的喂呀铿锵似铁,越剧的啊呀缠绵若水。而高甲戏的啊哈啊则像闽南功夫茶,初品微苦,细咂回甘,三巡过后方显醇厚。这种声腔特质,恰与泉州港兼容并蓄的文化基因一脉相承。
当代戏曲改革中,啊哈腔并未固守传统。新编戏《丝海梦寻》里,这声起腔化作远洋船队的号子,与电子乐交织出时空对话。年轻演员们创新性地将啊哈啊拆解重组,在抖音平台掀起寻找闽南戏曲DNA的热潮,让百年声腔焕发新生。
当我们在泉州梨园古典剧院完整听到《桃花搭渡》的原版唱段时,那声穿越时空的啊哈啊仿佛打通了文化的任督二脉。这看似简单的三个音节,承载着古乐府的遗韵、宋元南戏的基因、海洋文明的胸襟。戏曲声腔正如流动的文明密码,在代代传唱中续写着永不落幕的文化传奇。